このブログのトップへ こんにちは、ゲストさん  - ログイン  - ヘルプ  - このブログを閉じる 
知的財産翻訳検定
[翻訳の資格]
2008年4月24日 16時54分の記事

<p>特定非営利活動法人日本知的財産翻訳協会が主催する資格試験。
通常の翻訳力に加え、技術の知識と、特許特有の文書スタイルに精通していることを必要とする知的財産文書の翻訳力を認定します。和文英訳と英文和訳の2科目があります。</p>

<p>海外で特許を申請するときに必要な書類を翻訳する専門家として活躍できます。特許事務所や企業の知的財産部門に勤めるほか、フリーランスの翻訳者となる道もあります。</p>

<p>全国どこからでも受験が可能なインターネット上の検定専用サイトによるオンライン試験です。</p>

<p>試験には、1級、2級、3級の3つの級別出題により、
特許翻訳実務に携わっている方から初めて勉強する方まで幅広く受験することができるようになっています。</p>

<p>各級合格者には認定証を交付し、1級合格者は本人の了解を得た上で当協会および 関連のウェブサイトに氏名ならびに答案を公表。
また、1級と2級の受験者には今後の指針となるような評価コメントを送付。3級受験者には、得点スコアを発表します。 </p>

<p>■試験の構成・内容■</p>

<p>試験には、1級、2級、3級の3つの級があります。各級のレベルの目安、内容は下記のとおりです。 </p>

<p>【1級】
◆知的財産分野における専門職業翻訳者として推薦できるレベル
◆(1)知的財産法務実務、(2)電気・電子工学、(3)機械工学、(4)化学(含生化学)の4分野から
  いずれかひとつを選択・・・</p>

<p>この記事の続きは、ビジネス英文・文例と英語の資格検定の勉強で御覧ください。</p>

【PR】システム構築、ソフトウェア開発はイーステムにお任せ下さい



このブログへのチップ   0pts.   [チップとは]

[このブログのチップを見る]
[チップをあげる]

このブログの評価
評価はまだありません。

[このブログの評価を見る]
[この記事を評価する]

◆この記事へのコメント
コメントはありません。

◆コメントを書く

お名前:

URL:

メールアドレス:(このアドレスが直接知られることはありません)

コメント:




◆この記事へのトラックバック
トラックバックはありません。
トラックバックURL
http://kuruten.jp/blog/tb/odacb2/36295
くる天
カテゴリ
全て (18)
英語力を証明する資格 (7)
留学の資格 (4)
英語の勉強 (2)
翻訳の資格 (2)
RSS
フリースペース

あわせて取得したい資格
ひとつの分野の資格だけでなく、他の分野の資格も取ろう!

パソコン資格・・・パソコンの操作が苦手だと、社会人として致命的です。パソコンスクールで勉強して、パソコンの操作に慣れよう。

日商簿記検定・・・簿記の知識は社会人の常識。経理会計の仕事をしない方でも取得したい資格です。

FP・フィナンシャルプランナー・・・何かと役に立つのがFPの資格。自分の資産管理のためにも役立ちますし、行政書士などの士業の資格との相性がよい資格です。

最近の記事
04/24 16:54 知的財産翻訳検定
04/23 16:58 小学校英語指導者
04/22 19:17 グレッグ英文速記公式検定
04/21 19:16 JTF ほんやく検定
04/19 19:47 TOEICテストを目標にしよう
04/19 19:45 IELTS
04/18 19:10 大学院に留学するための資格試験 GMAT(R)GRE(R)
04/17 19:14 アメリカの大学への留学に必要な資格 SAT・ACT
04/16 19:37 実用英語技能検定
04/15 20:08 国際連合公用語英語検定試験(国連英検)

Copyright (c) 2006 KURUTEN All right reserved