これは日本語で言うのは何だっけ…? | |
2007年3月16日 13時55分の記事 | |
|
|
英語は「BADGE」ということだそうです 中国語は「徽章」とか「胸章」ということです 日本語でいうのは何?
とにかく、ものがとりました 二十枚だけって…「いっぱいだなぁ〜」と感じ取ります… 売れるかな… | |
このブログの評価 評価はまだありません。 [このブログの評価を見る] [この記事を評価する] |
◆この記事へのコメント(投稿順) | ||||
1. のろろ 2007年3月20日 1時39分 [返信する] 日本語で「バッジ」とか「ワッペン」かな。 ・・・どちらも元は外国語だけどね。
2. のろろ 2007年3月22日 18時38分 [返信する] LBBさん ありがとうございます。 LBBさんは日本のアニメやマンガが好きなんですね。 日本のこととを好きになってくれて、とても嬉しいです。 日本語は難しいけど、がんばってくださいね。 応援しています。
|
||||
◆この記事へのトラックバック | |
トラックバックはありません。 トラックバックURL https://kuruten.jp/blog/tb/lbb801/10336 |